Голова COMECE вітає рішення Європейської Ради щодо України та інших країн

0
Інтеграція східноєвропейських та західнобалканських країн має стратегічне значення для процвітання європейського континенту. На цьому наголошує єпископ Мар’яно Крочята, Голова Комісії єпископатів Європейського Союзу. «Від імені єпископів Європейського...

Катерина Словак з Косівщини створила понад 350 гуцульських кептарів та сердаків

0
“Передати спадок для наступних поколінь” Катерина Словак — родом з Криворівні Верховинського району. Зараз жінка проживає у селі Старий Косів. Майстриня розповідає: навчитися шити хотіла...

Глава УГКЦ: Істина, справедливість і мир, яких прагне Україна, — це великий бенкет Небесного...

0
Сьогодні біль і стогін Україна перетворює на молитву. Ми нині прагнемо істини, справедливості та миру — всього того, що Господь хоче нам відкрити як бенкет Небесного Царства. Сьогодні в нашому прагненні...

Kalush Orchestra випустив новий трек (відео)

0
“Kalush Orchestra” презентував нову ліричну композицію та кліп до неї. В кліпі учасники гурту представлені в нових образах. “Це любов” — перша пісня, яку “Kalush Orchestra” представив...

#НазустрічРіздву: День 33. Він сьогодні народжується для мене!

0
#НазустрічРіздву — це авторський духовний медіапроєкт владики Богдана Дзюраха, апостольського екзарха для українців візантійського обряду у Німеччині та країнах Скандинавії. У ньому єпископ прагне спільно із усіма людьми доброї волі...

Анонс! Взявши на різдвяно-новорічні свята живу ялинку в горщику, можна підтримати ЗСУ

0
Напередодні празника Різдва Христового, в Екологічному центрі Івано-Франківської Архієпархії УГКЦ можна випозичити живі ялинки у горщиках. Отримані кошти за оренду ялинок будуть спрямовані на...

Дитяча книга прикарпатця Івана Малковича: найкраща в році за версією BBC

0
BBC Україна оголосила переможців літературної премії Книга року BBC 2023. Книгою року ВВС 2023 став роман “Драбина” Євгенії Кузнєцової “Видавництва Старого Лева”. А Переможцем у номінації дитяча...

Українська література потребує перекладу: інтерв’ю з Ніною Мюррей

0
Українська перекладачка Ніна Мюррей відома своїми англомовними перекладами Оксани Забужко, Оксани Луцишиної, а тепер уже — знаменитої "Кассандри" Лесі Українки. Твір Лесі Українки, у перекладі Мюррей, був...